нужно приехать сюда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно приехать сюда»
нужно приехать сюда — need to get over here
Вам нужно приехать сюда.
You need to get over here.
Тебе нужно приехать сюда.
— You need to get over here.
Я думаю, вам нужно приехать сюда.
I think you need to get down here.
Тебе нужно приехать сюда.
You need to get in here.
advertisement
нужно приехать сюда — to come here
И откуда вы знали, что нужно приехать сюда?
And how did you know to come here?
Мы просто услышали сообщение, что нужно приехать сюда.
We just heard the message to come here.
advertisement
нужно приехать сюда — have to get over here
Тебе нужно приехать сюда.
You'veotta get down here.
— Тебе нужно приехать сюда.
— You have to get over here.
advertisement
нужно приехать сюда — другие примеры
Вам нужно приехать сюда еще.
You need to come back.
Вам нужно приехать сюда и поскорее.
You'd better come out here. Right now.
— Вам нужно приехать сюда.
You've gotta get over here.
Нужно приехать сюда еще раз.
We should visit here again.