нужно попрощаться с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно попрощаться с»

нужно попрощаться сneed to say goodbye to

— Мне нужно попрощаться с твоей семьёй.
— I need to say goodbye to your family.
А мне все еще нужно попрощаться с главой аппарата сенатора Дойла.
I still need to say goodbye to Senator Doyle's Chief of Staff.
Нам нужно попрощаться с императором.
We need to say our goodbyes to the emperor.
advertisement

нужно попрощаться с — другие примеры

— Даже если ребенку нужно попрощаться с любовью всей его жизни?
Not even to let the boy say goodbye to the love of his life?
Я не сочла нужным попрощаться с Мори-сан.
I didn't say good-bye to Miss Mori Fubuki.
Ему нужно попрощаться с женой.
Her needs a moment with his wife.
После эпизода с Эриксеном ты больше не в проекте, но нужно попрощаться с ним на хорошей ноте.
You're not in the project anymore after the episode with Eriksen but it's important to say goodbye in a good way. You really liked it.
Нам нужно попрощаться с этим местом с героизмом и драмой.
We need to say good-bye to this place with some heroism and some drama.
Показать ещё примеры...