нужно поменять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно поменять»

нужно поменятьneed to change

Да у меня сломался каблук. Нужно поменять туфли.
— I need to change shoes.
Тебе что — нужно поменять свои трусики?
What, do you need to change your panties?
Мне нужно поменять вам катетер.
I need to change your IV line.
Но, нужно поменять снова.
But you need to change again.
Я очень извиняюсь, но нам нужно поменять канал.
I'm really sorry, but we need to change the channel.
Показать ещё примеры для «need to change»...
advertisement

нужно поменятьto change

Буду через минуту — нужно поменять плёнку.
Just give me a sec to change film.
Когда так не везет, нужно поменять столик.
[ Monte ] No, no, no. When your luck is this bad, it is bound to change.
Здесь комната девушки, и сейчас она в страшном беспорядке Нам нужно поменять интерьер
Here's the girl's room and it's in a mess right now, and we had to change the arrangements.
Нужно поменять повязки на нижней ране.
I'd like to change the dressing on the lower wound, please.
Мне тоже нужно поменять.
I have to change mine too.
Показать ещё примеры для «to change»...
advertisement

нужно поменятьneeds a new

Тебе нужно поменять паспорт, здесь все неразборчиво.
You need a new I.D. card it's illegible.
Парень говорил, что нужно поменять сцепление.
Lad said it'd need a new clutch.
— Эму нужно поменять обивку.
— It needs a new slipcover.
Ей нужно поменять пеленки.
She needs a new diaper.
Бабуле нужно поменять штаны.
Maw Maw needs new pants.
Показать ещё примеры для «needs a new»...