нужно допросить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно допросить»

нужно допроситьneed to question

Мне нужно допросить Уильяма Бэлла.
I need to question William Bell.
Это значит, что мне снова нужно допросить Калеба Уокера.
It means I really need to question Caleb Walker again.
Мне нужно допросить его.
I need to question him.
Нам нужно допросить вашего мужа по поводу похищения двух девочек.
We need to question your husband about the abduction of two little girls.
Мне нужно допросить Эмму Бэнвилл.
I need to question Emma Banville.
Показать ещё примеры для «need to question»...
advertisement

нужно допроситьto interview

Мне нужно допросить ещё двух пострадавших.
I still have two vics to interview.
Я на выход, нужно допросить одного свидетеля.
I'm running out to interview a witness.
Я из Иден Велли. Мне нужно допросить задержанную...
I'm over at Eden Valley, just in town to interview a prisoner and they told me that...
Я думаю, нам нужно допросить этого парня — Эндрю Кингмэна.
I think we should interview that Andrew Kingman kid.
Без видео, нам понадобятся документы всех присутствующих, нужно допросить каждого.
Without video, we're gonna need I.D.'s on all these spectators, full interview with everyone.
Показать ещё примеры для «to interview»...