нужно восстанавливать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно восстанавливать»

нужно восстанавливатьhave to rebuild

Знаю, что мне нужно восстанавливать форт, но я схожу с ума, что я не рядом с тобой.
You know, I know that I have to rebuild the fort, but it is killing me not being there with you.
Нам не нужно восстанавливать его, капитан.
We don't have to rebuild it, Captain.
Наши русские друзья решили, что нам не нужно восстанавливать столицу.
Our Russian friends have decided that... We should not rebuild our capital city.
advertisement

нужно восстанавливать — другие примеры

Райан, не нужно восстанавливать меня навсегда.
Ryan, you don't have to reinstate me. Not permanently.
Нужно восстанавливать основы Республики.
I must set about putting the Republic to rights.
Нужно восстанавливать.
I have a lot of rebuilding to do.
Эти рации и телефоны нужно восстанавливать.
These phones and radios are going to need repair.
Обширный некроз верхнего полюса почки. нужно восстанавливать почечную ножку.
The superior pole of this kidney is almost completely avulsed, and the pedicle is gonna need some repair.
Показать ещё примеры...