но я не перестаю думать о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но я не перестаю думать о»

но я не перестаю думать о — другие примеры

Нет. Но я не перестаю думать о нашем Титаше.
I keep thinking of our Titas
Но я не переставала думать о вас, ни на один день.
I never stopped thinking of you...
Так или иначе... я мог бы двигаться дальше, но я не переставал думать о ней.
Anyway... I could have moved on, but I just couldn't stop thinking about her.
Уф. Майк, я знаю, ты все лишь почтальон, но я не перестаю думать о том, что это ты во всем виноват.
Mike, I know you're just the mailman, but I can't help thinking you did this.
Но я не переставал думать о ней, а потом услышал, как она говорит о каком-то парне.
But I couldn't stop thinking about her, and then I just...