но мне придётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «но мне придётся»

но мне придётсяbut i had to give

Я мог бы прибыть за тобой... как губернатор. Но мне пришлось выбирать между высоким постом и уроками отца.
I could have come for you as a governor but I gave up my title in order to follow Father's teachings.
Но мне пришлось уйти.
Oh, but I had to give it up.
advertisement

но мне придётся — другие примеры

(нем.) Жаль, что так получилось с американцем, но мне пришлось...
Tut mir leid wegen den Amerikaner, aber ich musste...
Пока нет, но мне придется их поискать, если вы не решите отказаться от этих поисков.
No, not yet, but I shall have to look for them, that is, unless you decide to let the matter drop.
Но мне пришлось многое обдумать за последние полчаса.
But I've put a lot of things together in my head this last half hour.
Простите, но мне пришлось отвезти моего друга
I had to accompany a friend.
Но мне придется...
But I'd have to put..