новое убежище — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «новое убежище»
новое убежище — new hideout
Нам надо найти новое убежище.
We gotta find a new hideout.
Боже мой, придётся искать новое убежище.
My God, I'm gonna have to find a new hideout.
Боже, придётся искать новое убежище.
God, I'm gonna have to find a new hideout.
advertisement
новое убежище — new place
Друзья её отца, заключенные в гетто, ищут для неё новое убежище.
The girl's father is in the ghetto His friends try to find a new place for her
Мне нужно новое убежище
I need a new place to stay.
advertisement
новое убежище — другие примеры
Несколько далековато от твоего нового убежища, не так ли, Кларк?
Kind of far from your new hood, aren't you, Clark?
Позвольте вам представить новое убежище, Пти Трианон.
May I present you with your new retreat, the Petit Trianon.
Зачем тебе новое убежище?
Why do you wanna find a new one?
Я организовал им новое убежище с садом.
I've organised her a new safe house with a garden at least.
Должен сказать, что новое Убежище чертовски потрясное.
I got to say, the new Castle is pretty freaking sweet.
Показать ещё примеры...