ни гроша за душою — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ни гроша за душою»
ни гроша за душою — cent
— У меня же ни гроша за душой.
But he doesn't have a cent.
Когда умер мой отец, у нас с твоей матерью всё ещё не было ни гроша за душой.
My father died when your mother and I still didn't have a cent.
advertisement
ни гроша за душою — 't have a dime
Ее домик сгорел, ни гроша за душой, но она преодолела все препятствия, и выступила незабываемо.
House burnt down, not a dime to her name, but she overcame every obstacle to give the performance of a lifetime.
У него же ни гроша за душой.
He doesn't have a dime.
advertisement
ни гроша за душою — другие примеры
Но у тебя ни гроша за душой.
I play them the way I always felt they should be played I'll organize my own orchestra
Когда ни гроша за душой, надо уметь вести счет, ведь ты уже не ребенок.
When you recognize a windfall you have to prepare. Since you were a child I have!
Не дури, у тебя же ни гроша за душой.
You call that serious? Don't have a penny to your name.
Та часть семьи, к которой относится молодой Стэнли не имеет ни гроша за душой.
Young stanley's side of the family haven't got two ha'pennies to rub together.
Я не могу быть и банкиром, у меня нет ни гроша за душой.
I can't be a banker I don't have a penny
Показать ещё примеры...