ничто не может — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ничто не может»

«Ничто не может» на английский язык переводится как «nothing can».

Варианты перевода словосочетания «ничто не может»

ничто не можетnothing can

Нет, мы ничего не можем сделать.
No, we can do nothing.
Белинда напугана, но ничего не может поделать
Belinda is terrified, but can do nothing.
Эта леди права и ничто не может это изменить, кроме страхования жизни.
The lady is right and nothing can prevent it but life insurance.
— Это правда и ничто не может это изменить, кроме страхования жизни.
— It's the truth and nothing can prevent it but life insurance.
advertisement

ничто не можетcan't do anything

мы... ничего не можем сделать?
I, I mean, we... can't do anything here?
Я ничего не могу делать.
I can't do anything.
«Ничего не могу сделать с этим носком Дика.»
«I can't do anything with this stocking of Dick's.»
advertisement

ничто не можетthere's nothing we can

И я люблю её так, что уже наполовину свихнулся, и ничего не могу поделать!
And I love her till I'm half mad with it, and there's nothing to do!
— И ты ничего не можешь с этим поделать.
— And there's nothing you can do about it. — Oh.
К сожалению, мы ничего не можем для нее сделать.
Sadly there's nothing we can do for her.
advertisement

ничто не можетcouldn't

— Я ничем не могу помочь.
I couldn't help it. I was listening.
Свет погас, и я ничего не мог разглядеть.
THE LIGHTS WENT OUT. I COULDN'T SEE A THING.

ничто не можетcouldn't do anything

Но я ничего не мог с этим поделать.
BUT I COULDN'T DO ANYTHING ABOUT IT AT ALL.
Я ничего не могла сделать для неё.
I couldn't do anything for her.

ничто не может — другие примеры

Ничто не могло его остановить.
There was no stopping him.
Но я ничего не мог с этим поделать, Джоан.
But you realize I didn't have anything to do with it, Joan.
Мне жаль, что я ничего не могу с этим поделать.
Oh. I wish I could do something about it.
Я уже ничем не могу помочь
There is nothing more I can do.
Ничем не могу помочь Я не рассказал никому.
I can't help it! I can't tell a soul.