ничто не может — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «ничто не может»
«Ничто не может» на английский язык переводится как «nothing can».
Варианты перевода словосочетания «ничто не может»
ничто не может — nothing can
Нет, мы ничего не можем сделать.
No, we can do nothing.
Белинда напугана, но ничего не может поделать
Belinda is terrified, but can do nothing.
Эта леди права и ничто не может это изменить, кроме страхования жизни.
The lady is right and nothing can prevent it but life insurance.
— Это правда и ничто не может это изменить, кроме страхования жизни.
— It's the truth and nothing can prevent it but life insurance.
advertisement
ничто не может — can't do anything
мы... ничего не можем сделать?
I, I mean, we... can't do anything here?
Я ничего не могу делать.
I can't do anything.
«Ничего не могу сделать с этим носком Дика.»
«I can't do anything with this stocking of Dick's.»
advertisement
ничто не может — there's nothing we can
И я люблю её так, что уже наполовину свихнулся, и ничего не могу поделать!
And I love her till I'm half mad with it, and there's nothing to do!
— И ты ничего не можешь с этим поделать.
— And there's nothing you can do about it. — Oh.
К сожалению, мы ничего не можем для нее сделать.
Sadly there's nothing we can do for her.
advertisement
ничто не может — couldn't
— Я ничем не могу помочь.
I couldn't help it. I was listening.
Свет погас, и я ничего не мог разглядеть.
THE LIGHTS WENT OUT. I COULDN'T SEE A THING.
ничто не может — couldn't do anything
Но я ничего не мог с этим поделать.
BUT I COULDN'T DO ANYTHING ABOUT IT AT ALL.
Я ничего не могла сделать для неё.
I couldn't do anything for her.
ничто не может — другие примеры
Ничто не могло его остановить.
There was no stopping him.
Но я ничего не мог с этим поделать, Джоан.
But you realize I didn't have anything to do with it, Joan.
Мне жаль, что я ничего не могу с этим поделать.
Oh. I wish I could do something about it.
Я уже ничем не могу помочь
There is nothing more I can do.
Ничем не могу помочь Я не рассказал никому.
I can't help it! I can't tell a soul.