ничто на свете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ничто на свете»

ничто на светеnothing in the world

И ничто на свете не может его испортить.
And nothing in the world can spoil it.
Река налетает на скалы, и вот уже ничто на свете не может ее обуздать.
It hits some rocks and in a minute it's in the lower rapids and nothing in the world, including God himself, can keep it from going over the edge.
Это было что-то новое. Я была так рада... Ничего на свете я не слушала с большим наслаждением.
That was something new for me, I was so happy with it that nothing in the world was more beautiful
advertisement

ничто на светеin nothing

Если ничто на свете не имеет значения, выходит— и я тоже!
If nothing matters, how can I matter?
Казалось, девушку не интересовало ничто на свете... даже собственная персона.
Enough to make one believe that this girl seemed interested in nothing... including herself.
advertisement

ничто на свете — другие примеры

А мне не нужно ничего на свете, кроме тебя, дорогая. И зубной щётки.
And I don't need anything in the world, darling, but you and a toothbrush.
Чек на 10,000 фунтов от лорда Уиндермира и приглашение от леди Уиндермир на ее бал ценней которого не было ничего на свете.
There was a check of 10,000 pounds from Lord Windermere to be rid of me. And there was an invitation to her birthday ball from Lady Windermere.' It was the most precious invitation I ever received.
Да и ничто на свете уже не сможет это поправить.
And nothing on God's earth could ever make it right.
Если вы и впрямь хотите мне помочь, скажите этому вашему следователю, ничто на свете не заставит меня платить его присяжным.
Tell that examining magistrate of yours that nothing on Earth could ever induce me to give money to those precious judges. No.
Я не догадывалась, что произошло. Но я знала, что если унтерштурмфюрер Грабнер сам приходит за своей жертвой, ничто на свете не может её спасти.
I had no idea what her offence was, but I knew when Untersturmführer Grabner came in person to claim his victim nothing on earth could save her
Показать ещё примеры...