никуда идти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никуда идти»
никуда идти — go
Вы не должны больше никуда идти.
You must go no further.
Я не хочу никуда идти!
I don't wanna go!
А я не знаю, зачем идти дальше, потому что не нужно никуда идти, потому что мы шаг за шагом движемся навстречу катастрофе...
I don't know why you have to go on, because you don't have to go on, because we are going step by step, constantly... towards a catastrophe...
Единственный человек, которого я хотел, чтобы он переоделся это человек, который даже не собирается никуда идти.
The only person I cared about getting dressed is the person who's not even gonna go.
К тому же, мне вроде не нужно никуда идти вечером.
Plus, it's not like I have to go tonight.
Показать ещё примеры для «go»...
advertisement
никуда идти — go anywhere
Я не хочу никуда идти.
I do not want to go anywhere.
Ты всё равно никогда не собиралась никуда идти.
You never intended to go anywhere.
Брайан, я бы никуда идти с тобой, но я никогда не мог оставьте мой отец постоянно.
Brian, I would go anywhere with you, but I could never leave my father permanently.
Ты никогда не хочешь никуда идти.
You never want to go anywhere.
Нам не нужно никуда идти!
We don't have to go anywhere.
Показать ещё примеры для «go anywhere»...