никогда никого не убивал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда никого не убивал»
никогда никого не убивал — never killed anyone
Заметьте, Остап Бендер никогда никого не убивал.
Note this: Ostap Bender never killed anyone. He has been killed.
Я никогда никого не убивала.
I never killed anyone.
— Они никогда никого не убивала, Грейс.
She never killed anyone, Grace.
Я никогда никого не убивала.
Look, I never killed anyone.
Никлин никогда никого не убивал.
Nicklin never killed anyone.
Показать ещё примеры для «never killed anyone»...
advertisement
никогда никого не убивал — never killed anybody
Джек никогда никого не убивал.
Jack never killed anybody.
Я никогда никого не убивал.
I never killed anybody.
Честно говоря, я никогда никого не убивал и сейчас мне очень тяжело.
To tell you the truth, I never killed anybody before. Having a hard time with it.
Я никогда никого не убивал... и ты это знаешь.
I never killed anybody... and you know it.
И я никогда никого не убивал.
And I never killed anybody.
Показать ещё примеры для «never killed anybody»...
advertisement
никогда никого не убивал — 've never killed
Я хочу, чтобы ты знал: я никогда никого не убивал.
I want you to know I've never killed anything in my whole life.
Я никогда никого не убивал. Очень жаль.
I've never killed.
Спорим, что ты никогда никого не убивал.
I bet... You've never killed a soul
Во-первых, мадам, я никогда никого не убиваю!
In the first place, madam, I never kill anything!
Это не я. Я никогда никого не убивал.
Couldn't be me, I never kill.
Показать ещё примеры для «'ve never killed»...
advertisement
никогда никого не убивал — never killed nobody
— Корешок никогда никого не убивал.
— Sport never killed nobody.
Я никогда никого не убивал.
I never killed nobody.
Я никогда никого не убивала.
I never killed nobody.
Ты никогда никого не убивал.
You never killed nobody.
Бог свидетель, у моего мужа были свои демоны, но он никогда никого не убивал.
God knows my husband had his demons, but he never killed nobody.
Показать ещё примеры для «never killed nobody»...
никогда никого не убивал — never murdered anyone
Мы оба имеем один и тот же ген, Нэйт, но я никогда никого не убивал.
I share the same gene with you, Nate, but I've never murdered anyone.
Я никогда никого не убивал.
Well, I've never murdered anyone.
Я никогда никого не убивал. Это не одно и то же.
Well, I've never murdered anyone.
— Я никогда никого не убивала, и у вас нет никаких доказательств.
Human trafficking murderer. I never murdered anyone, and you have no proof that I did.
Я никогда никого не убивал.
I never murdered anyone.
Показать ещё примеры для «never murdered anyone»...