никогда не упустишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не упустишь»

никогда не упустишьnever miss

Никогда не упущу шанс перехитрить этого всезнайку.
Never miss a chance to put one over that know-all.
Я бы вас никогда не упустил.
I could never miss you.
Да, дорогой, ты никогда не упустишь возможность сказать глупость.
You poor fool. You never miss a chance to talk nonsense.
А ты никогда не упустишь шанс использовать меня, как наемного работника.
And you never miss a chance to treat me like the hired help.
Они никогда не упустят возможность упустить возможность.
But at least they never miss an opportunity to miss an opportunity.
Показать ещё примеры для «never miss»...
advertisement

никогда не упустишьnever pass up

Она знает, что ты никогда не упустишь возможность бесплатно пожрать.
She knows you never pass up a free meal.
К тому же, я никогда не упущу шанс сходить в музей Кессмана.
Besides, I never pass up a chance to go into the Kessman museum.
Вы же знаете, что я никогда не упущу возможность, что бы мне заплатили за выпивку хорошего виски.
You know I never pass up an opportunity to get paid to drink good whiskey.
Знаете, я никогда не упущу шанс, что бы мне поцеловали задницу, Мистер Хироши.
You know I never pass up a chance to have my ass kissed, Mr. Hirochi.
Никогда не упустите случая...
You never pass up a chance.