никогда до него не доберётесь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда до него не доберётесь»
никогда до него не доберётесь — 'd never get near him
Мы никогда до него не доберемся, и даже если получится, мы промахнемся.
Sonja, we'd never get near him. If we did, we'd shoot and miss.
Слишком поздно для убийства, мы никогда до него не доберемся.
It's too late for assassination; we'd never get near him.
Да, и если сейчас выложить все карты, мы никогда до него не доберемся.
Yeah, we show our cards now, we'll never get him.
— Убей меня, и ты никогда до него не доберешься.
— Kill me and you'll never get to it.
Ты никогда до него не доберешься!
You'll never get to him.