никогда бы не уехала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда бы не уехала»
никогда бы не уехала — would never leave
Послушайте, на самом деле, я никогда бы не уехала, не увидев ее.
Look, normally, I would never leave without going down and seeing her.
Иви никогда бы не уехала.
Evie would never leave.
Мама сказала, что она уехала, но я знаю, что Соня никогда бы не уехала, не попрощавшись со мной.
My mother said she's gone away, but I know that Sonya would never leave without saying goodbye to me.
Вы уверены, что Лоренцо никогда бы не уехал отсюда?
Are you... are you sure that Lorenzo would never have left this area?
Если бы я хотела чопорную, скучную, старомодную свадьбу, то никогда бы не уехала из Монтгомери.
If I had wanted a stiff, boring old party, I would never have left Montgomery.
Показать ещё примеры для «would never leave»...