никогда бы не причинил зла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда бы не причинил зла»

никогда бы не причинил злаwould never hurt

Рашид никогда бы не причинил зла невинным людям.
Rasheed would never hurt innocent people.
Нет, Ройстон никогда бы не причинил зла Мэри Бет, ни через миллион лет, если это то, о чём вы подумали.
No, um, Royston would never hurt Mary Beth, Not in a million years, if that's what you're thinking.
Нет, Ройстон никогда бы не причинил зла Мэри Бет, ни через миллион лет, если это то, о чём вы подумали.
No, uh, uh, Royston would never hurt Mary Beth, If that's what you're thinking. Not in a million years.
Он клялся, что никогда бы не причинил зла женщине и ребенку, так что...это, наверное, был несчастный случай.
! He swore that he would never hurt women and children, so that... it must have been an accident.