не утратить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не утратить»

не утратить't lost my

Я ещё не утратил обоняния.
I haven't lost my sense of smell, you know.
Давненько я не рыбачил, но мастерства не утратил.
I haven't fished in a long time, but I haven't lost my skills.
Мы не утратили это милое дитя.
That sweet little girl is not lost.
Пилот, которого вы встретили, был частью плана по восстановлению передовых технологий и культурного наследия, дабы не утратить их окончательно.
The pilot you met was part of a larger plan to recover advanced technology and cultural heritage before it's lost forever.
Мама, я так рад, что ты не утратила своей склонности к преувеличениям и гиперболам.
Mother, I am so pleased you have not lost your propensity for exaggeration and hyperbole.
Показать ещё примеры для «'t lost my»...
advertisement

не утратитьhaven't lost your

А ты не утратил шарма, Оскар.
You haven't lost your charm, Oscar.
Что ж, рада, что вы не утратили чувство юмора, агент ДиНоззо.
Well,it's good to see you haven't lost your sense of humor,Agent DiNozzo.
— Рад, что ты не утратила чувство элегантного острословия.
Glad to see you haven't lost your sense of elegant repartee.
Мне почти пятьдесят лет, и я не утратил свое достоинство.
I'm almost 5o and I haven't lost my dignity.
Но Вы не утратили своей жизни, вторую половинку, и, что самое главное.
But you haven't lost your life, mate, and that's the main thing.
Показать ещё примеры для «haven't lost your»...