не умею плавать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не умею плавать»
не умею плавать — can't swim
— Я не умею плавать.
— I can't swim. — I can't either.
Видишь ли, я не умею плавать.
I can't swim, you see.
— я не умею плавать.
— I can't swim!
Я обследовал эту лодку и думаю, вы должны знать, что я не умею плавать.
I've inspected this boat and I think you ought to know I can't swim.
Я так и не умею плавать.
And I still can't swim.
Показать ещё примеры для «can't swim»...
advertisement
не умею плавать — couldn't swim
И что он не умел плавать.
And he just couldn't swim. That's all.
Но Харальд не умел плавать.
But Harald couldn't swim.
Но Вернер знал, что Гран не умеет плавать.
But Werner knew that Gran couldn't swim.
— Он не умел плавать.
He couldn't swim
Он говорит, вам просто надо было сказать, что вы не умеете плавать и ничего бы не случилось.
He says that you had told him that you couldn't swim, and it would not have happened.
Показать ещё примеры для «couldn't swim»...
advertisement
не умею плавать — can not swim
— А каким же образом, если ты не умеешь плавать?
— And in what way, if you can not swim?
Он не умеет плавать!
He said he can not swim.
Кажется, он не умеет плавать.
It seems he can not swim.
Ты мог бы сказать, что не умеешь плавать.
You could say that you can not swim.
Ты не умеешь плавать.
You can not swim.
Показать ещё примеры для «can not swim»...
advertisement
не умею плавать — don't know how to swim
Я скажу ему, что не умею плавать, и он просто обязан будет дать мне несколько уроков.
I'll tell him I don't know how to swim, and he has to give me lessons!
— Я не умею плавать!
— I don't know how to swim!
Ты не видел моря, ты не умеешь плавать ты не боялся утонуть?
You don't know the sea, you don't know how to swim. Aren't you afraid of drowning?
Итак, ты... не умею плавать.
But, so you... Don't know how to swim.
Так ты не умеешь плавать.
So you don't know how to swim.
Показать ещё примеры для «don't know how to swim»...
не умею плавать — cannot swim
Те, кто не умеют плавать — держаться этого бассейна.
Those of you who cannot swim, you stick to this pool.
Но я не умею плавать.
But I cannot swim.
Осторожней, я не умею плавать.
Watch out, I cannot swim.
Он не умеет плавать! Все хорошо.
He cannot swim!
Моя девочка не умеет плавать.
She cannot swim. The girl cannot swim.
Показать ещё примеры для «cannot swim»...
не умею плавать — can't even swim
Вы же совсем не умеете плавать.
You-You can't even swim.
Ты же не умеешь плавать!
You can't even swim.
Беллами даже не умеет плавать.
Bellamy can't even swim.
Слабохарактерному... Неуклюжему плаксе... Который даже не умеет плавать!
A spineless... clumsy crybaby like you... who can't even swim!
Ты сам-то не умеешь плавать.
You can't even swim.
Показать ещё примеры для «can't even swim»...
не умею плавать — don't swim
Я не умею плавать.
I don't swim.
Я не умею плавать.
I don't swim. I don't swim.
Потому что я не умею плавать.
Cos I don't swim.
Хотелось бы, чтобы ты был здесь, но ты не умеешь плавать.
I-I wish you were here, but you don't swim.
Все знают, что черные не умеют плавать.
Everybody knows black guys don't swim.
Показать ещё примеры для «don't swim»...
не умею плавать — know how to swim
— Ты не умеешь плавать.
You don't know how to swim.
Как так получилось, что такая великая личность, как он, не умеет плавать?
Why would such a great person like him not know how to swim?
Как это не умеешь плавать?
How can you not know how to swim?
Должен сказать ты смелее, чем я — прыгнуть в воду, не умея плавать.
I gotta say, mate you're braver than me, going out there not knowing how to swim.
Отец не умел плавать.
My father did not know how to swim.
Показать ещё примеры для «know how to swim»...