не умеешь водить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не умеешь водить»
не умеешь водить — can't drive
Ты же не умеешь водить.
You can't drive.
— Я не умею водить.
— I can't drive.
Герберт, ты не умеешь водить машину.
HERBERT, YOU CAN'T DRIVE.
Сайнфелд не умеет водить.
Seinfeld can't drive.
— Я не умею водить?
— I can't drive?
Показать ещё примеры для «can't drive»...
advertisement
не умеешь водить — don't know how to drive
Но ведь ты не умеешь водить
You don't know how to drive.
— У меня есть одежда и я не умею водить.
I got clothes, and I don't know how to drive.
— Я не умею водить машину.
— I don't know how to drive.
— Но я не умею водить! Черт!
— But I don't know how to drive !
Рамзес, ты не умеешь водить.
Ramses, you don't know how to drive.
Показать ещё примеры для «don't know how to drive»...
advertisement
не умеешь водить — doesn't know how to drive
Альфу она не умеет водить, так ей и надо!
She doesn't know how to drive Alpha, too bad for her.
Моя жена не умеет водить машину.
My wife doesn't know how to drive.
— Она не умеет водить машину.
— She doesn't know how to drive.
— Она не умеет водить, Джо.
— She doesn't know how to drive, Joe.
Ты хочешь сказать, мой отец не умеет водить машину?
Are you telling me my father doesn't know how to drive a car? Is that what you're telling me?
advertisement
не умеешь водить — couldn't drive
— Я думал, вы не умеете водить.
— I thought you couldn't drive.
Я думал, ты не умеешь водить.
I thought you couldn't drive.
Мы были напарниками 2 года пока я не выяснил, что он не умеет водить.
We were partners for two years before I figured out he couldn't drive.
Ж: Мэган не умела водить.
Megan couldn't drive.
Или на сколько ты не умел водить, пока не приехал к нам сегодня?
Or how much couldn't you drive before you got here today?