не ударьтесь головой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не ударьтесь головой»

не ударьтесь головойmind your head

Осторожно, не ударься головой.
Mind your head.
Не ударьтесь головой.
Mind your head.
И не ударьтесь головой.
And mind your head.
Так, не ударься головой.
Yep, mind your head here.
Пошли, это оно, и не ударься головой. Это только пыль.
Come along, that's it, mind your head, it's only dust,
Показать ещё примеры для «mind your head»...
advertisement

не ударьтесь головойwatch your head

Ааах! Не ударься головой.
Watch your head.
Не ударься головой.
Watch your head.
Аккуратно, не ударься головой.
Care— — Watch your head.
Не ударьтесь головой, детектив.
Watch your head, detective.
Не ударься головой.
Now, watch your head.
Показать ещё примеры для «watch your head»...
advertisement

не ударьтесь головойhit your head

Чем ты, черт возьми, был, пока не ударился головой?
What the hell were you before you hit your head? Hell is a bad word.
Ты не ударился головой?
— Yeah. — Hit your head? — No.
— Нет, я не ударилась головой.
— No, I did not hit my head.
Не ударилась головой?
Did you hit your head at all?
Он не удариться головой.
He's not gonna hit his head.
Показать ещё примеры для «hit your head»...