не спит в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не спит в»

не спит вsleep in

Но если он их сын, почему он не спит в доме?
If he's their son, why does he sleep in here?
Так, почему бы тебе не подняться и не спать в нашей постели?
Why don't you move back upstairs and sleep in our bed?
Мы думаем, Кайл не спал в своей комнате прошлой ночью.
We think kyle may not have slept in his room last night.
Никто никогда не спал в ночь перед Рождеством.
Nobody ever seems to get any sleep on Christmas Eve.
Не спи в обуви...
Sleep with your shoes off kid.
Показать ещё примеры для «sleep in»...
advertisement

не спит вdon't sleep in the

И мы не спим в одной кровати.
And we don't sleep in the same bed.
Мы не спали в одной комнате.
We don't sleep in the same room.
Просто легли спать? Я никогда не сплю в одной кровати с женщиной и при этом не пытаюсь ее соблазнить.
I don't sleep in the same bed as a woman and not make a move.
Папа, покушай, прими лекарство, не спи в туалете.
Dad, please eat, take your medicine, don't sleep in the toilet/
Неа, я никогда не сплю в больницах, потому что боюсь не проснуться.
Nah, I don't sleep in hospitals. I'm scared I'll never wake up.
Показать ещё примеры для «don't sleep in the»...
advertisement

не спит вdidn't sleep in

— Она не спала в своей кровати.
She didn't sleep in her bed!
Я не спал в их постели до 10 лет.
I didn't sleep in their bed till I was ten.
Я совсем не спал в это время.
I totally didn't sleep through it.
А я не спал в больнице... Просто у нас спустило колесо.
I didn't sleep at the hospital, but we got a flat tire.
Я не спал в ту ночь.
I didn't sleep that night.