не сможешь полюбить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не сможешь полюбить»
не сможешь полюбить — couldn't love
Просто вы не смогли полюбить меня.
You just couldn't love me.
Я ждал, думая, что это трудно для всех.... открыть свои сердца снова, после того, как мальчик, который был до меня, ушел, но... Но... если бы я знал тогда, что никто так и не сможет полюбить меня... Мне было бы на самом деле намного легче жить.
I waited, thinking it was hard for everyone... to open up their hearts again after the boy before me left, but... if I'd known back then that everyone couldn't love me... it actually would've been easier for me.
И всё, что произошло с тех пор... Весь этот ужас, случившийся с моей семьей... Всё это из-за того, что я не смогла полюбить лишенного матери ребенка.
And everything that's happened since then... all this horror that's come to my family... it's all because I couldn't love a motherless child.
С момента, как я увидела её, я поняла, что никогда не смогу полюбить свою дочь.
From the minute I laid eyes on her, I knew that Susan would always be the daughter that I just couldn't love.
Никогда не смогу полюбить свою дочь.
«The daughter that I just couldn't love.»
Показать ещё примеры для «couldn't love»...
advertisement
не сможешь полюбить — can never love
Что если я никогда не смогу полюбить Уокера так, как я люблю свою дочь?
What if I can never love Walker the way I love my daughter?
И я никогда не смогу полюбить тебя.
And I can never love you.
— Она настолько верит в Женовию, что выходит замуж за того, кого никогда не сможет полюбить.
She believes in Genovia so much that she's convinced herself to marry someone that she knows she can never love.
так что я не буду кричать и плакать. Я просто буду чувствовать себя плохо из-за того, что ты больше никогда не сможешь полюбить.
I'm just gonna feel bad that I made it so you can never love again.
Я не смогу полюбить другую женщину, как Мирей.
I've never loved another woman other than Mireille.