не свыкнется с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не свыкнется с»
не свыкнется с — never got over
И твои родители никогда не свыкнутся с ней.
And your parents never got over it.
Она так и не свыклась с этим.
She never got over it.
Дедушка никогда не свыкнется с её смертью.
Grandfather will never get over her death.
advertisement
не свыкнется с — другие примеры
Извини, я просто.... Все произошло так быстро, я еще не свыкся с мыслью.
— It all happened so fast, I'm not even used to the idea yet.
или представь себе, что ты недавно вернулась из Нью-Йорка и еще не свыклась с разницей во времени.
Or, pretend you've been in New York till now, and haven't got used to the time difference.
Оуп всё никак не свыкнется с карьерой своей мадам.
Ope's still adjusting to his old lady's career path.
Если не свыкнешься с этой мыслью, сойдёшь с ума.
If you don't get used to the idea, you'll end up going mad.
Ты не сможешь служить этим людям пока не свыкнешься с их присутствием.
You can't serve these people if you can't come to terms with their presence.
Показать ещё примеры...