не сбежит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не сбежит»

не сбежитnot escape

Почему бы Вам не сбежать, как этот Завистовский?
Why not escape as that Zawistowski?
Однажды я уже брал тебя под стражу, теперь ты не сбежишь.
I have already imprisoned you once, this time you will not escape.
Он прекрасно знал, что не сбежит оттуда что он не существует.
He knew perfectly well that he could not escape from there; that his life was nonexistent.
— да смотри,чтоб не сбежали — есть!
— But take care that they do not escape — on the way there!
Говорю тебе, что Надин не сбежит с тобой.
I tell you that Nadine will not escape with you.
Показать ещё примеры для «not escape»...
advertisement

не сбежит't run away

— Никуда ты не сбежишь.
You won't run away.
Моя коровы не сбежала бы.
My cow wouldn't run away.
Если вы не вовремя не сбежите, они высосут всю вашу кровь.
If you don't run away, they'll suck the last drop of life out of you.
— Что? Мама должна поймать собак, пока они не сбежали.
Mommy's gotta go get the dogs before they run away.
Он бы не умер, если бы ты не сбежал.
He wouldn't have died if you hadn't ran away.
Показать ещё примеры для «'t run away»...
advertisement

не сбежитwon't escape

На этот раз тебе не сбежать!
You won't escape this time!
Нет, на этот раз ты не сбежишь.
No, you won't escape this time.
В том, что с ней будет Стив, есть плюс. Она не сбежит.
At least we can rely on Steve for one thing — she won't escape.
Пока твой сын будет находиться в тюрьме, ты не сбежишь.
With your son in jail, you won't escape.
Как мы можем быть уверены, что кто-нибудь из них не сбежит?
How can we be sure some of them won't escape?
Показать ещё примеры для «won't escape»...
advertisement

не сбежитdidn't run away

Удивлены, что жених не сбежал?
Surprised that the bridegroom didn't run away?
«Я не сбежал.»
"I didn't run away.
Ну, пес не сбежал.
Well, I got good news. The dog didn't run away.
И ты говоришь, он точно не сбежал?
And he definitely didn't run away, you say?
— Почему не сбежали?
— Why didn't you run away?

не сбежитcan't escape

Ты не сбежишь от нас.
You can't escape us.
Из Мальпертюи не сбежать.
You can't escape from Malpertuis.
Тебе не сбежать, раб.
You can't escape, slave.
Теперь уже не сбежишь.
Now you can't escape
Ему все равно не сбежать, пока мы все тут.
Anyway, he can't escape without coming out here.

не сбежит't she run off

Если в самом начале ты поцеловала другого, Грег будет дураком, если не сбежит.
If you're already kissing someone else, he'd be a fool not to run.
Почему с мужчинами всегда хорошо только пока они не сбегут?
Why is it great with men right up until they run?
Зор, не сбежишь, собака.
Zhor, you running dog.
— Эйвон не сбежал бы, бросив нас.
— Avon wouldn't run out on us.
Разве она не сбежала?
Didn't she run off?