не самое худшее — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не самое худшее»
не самое худшее — not the worst
Ты не самый худший мой хахаль.
You're not the worst fuck I've ever had.
Даже если он не самый худший из них.
Even if he's not the worst.
Да ладно вам, это не самое худшее!
That's not the worst! «Thou shalt not kill! »
Это, возможно, будет не самый худший день в их жизни, но он войдет в пятерку худших.
It's not the worst day of their lives, but it'll be in the top five.
Это не самое худшее... место в мире.
# It's not the worst place # # In the world #
Показать ещё примеры для «not the worst»...
advertisement
не самое худшее — not the worst thing
Но это не самое худшее, что могло со мной случиться.
But this is not the worst thing that could have happened to me.
Не самое худшее.
Not the worst thing.
Я просто сказала ей: "Это не самое худшее, что может случиться, знаешь ли.
I JUST TOLD HER, "IT'S NOT THE WORST THING IN THE WORLD,
Это не самое худшее.
That's not the worst thing.
Что ж, это не самое худшее, что надвигается к нам.
Well, it's not the worst thing headed this way.
Показать ещё примеры для «not the worst thing»...