не проголосую — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не проголосую»

не проголосуюvote

Чарльз Мэнсон достаточно известен, но за него никто бы не проголосовал.
Charles Manson is rather well-known, and no one is going to vote for him.
Разве ваш мир не проголосовал против введения санкций относительно режима Нарна?
Didn't your world vote against taking action in response to the liberation?
Не понимаю, почему не проголосовать.
You can vote now. I'll be happy to leave the room.
И сумасшествие в том, что когда бы белые не проголосовали за Барака Обаму, а это довольно часто, люди говорят:
And the crazy thing is, whenever white people vote for Barack Obama, which is a lot of the time, they go,
Он был таким красавчиком, а теперь я никогда не за него не проголосую.
He was so handsome, and now I'll never get to vote for him.
Показать ещё примеры для «vote»...
advertisement

не проголосуюdidn't vote

Они сказали, что его ждет пожизненный срок если я не проголосую в пользу фабрикантов.
And they said they would put him in jail for life if I didn't vote in favor of the gun company.
Те же, кто не проголосовал, может, сегодня вы получили важный урок о демократии.
For those of you who didn't vote, maybe you've learned a valuable lesson today about democracy.
Команда за тебя не проголосовала, потому что ты им не нравишься.
You're delusional! People didn't vote for you Because they don't like you, alice!
Я хочу знать: кто не проголосовал за меня?
I want to know: who didn't vote for me?
Значит, из-за этой женщины ты не проголосовал за свою дочь?
So because of this woman, you didn't vote for your daughter?
Показать ещё примеры для «didn't vote»...
advertisement

не проголосуюdon't vote

Мэри Бэйли не уволит меня, если я не проголосую за него.
Mary Bailey won't fire me if I don't vote for her.
Если ты не проголосуешь за Рича, я разрушу твой мир.
If you don't vote for Rich, I'll shatter your world.
Вообще-то, если завтра вы не проголосуете за меня, вам нужно проголосовать за неё, потому что ужасно классная.
In fact, if you don't vote for me tomorrow, you should vote for her, because she's super, super awesome lady.
Что, изобьешь меня, если не проголосую за Джессику?
What, are you gonna hit me if I don't vote for Jessica?
Но если мы не проголосуем, она исключит 10 стажеров.
But if we don't vote, she'll cut 10.
Показать ещё примеры для «don't vote»...
advertisement

не проголосуюnever vote

Я больше никогда не проголосую против школьной молитвы!
I will never vote against school prayer again.
Это вы никогда за черного не проголосуете.
It's y'all that'll never vote black.
8 лет назад многие из сторонников Хиллари клялись, что никогда не проголосуют за Обаму.
Eight years ago, many Hillary supporters swore they would never vote for Barack Obama.
Местах для болотных уткоёбов, которые никогда не проголосуют за Джону.
Jobs for wetlands duck-fuckers who are never gonna vote for Jonah.
Оберле никогда за меня не проголосует.
No... Auberlay will never vote for me.