не предупреждали — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не предупреждали»
не предупреждали — 't warn
Только не говори, что я не предупреждал тебя?
Don't say I didn't warn you, okay?
— Не говори, что я тебя не предупреждал.
Don't say I didn't warn you.
Не говорите мне, что я вас не предупреждал.
Don't tell me I didn't warn you.
Потом не говори, что я не предупреждал тебя.
Don't say I didn't warn you.
Хорошо, но потом не говори, что я тебя не предупреждал.
Okay. Don't say I didn't warn you.
Показать ещё примеры для «'t warn»...
advertisement
не предупреждали — didn't warn
Что ж, Старретт, не говори потом, что я не предупреждал тебя.
Well, Starrett, you can't say I didn't warn you.
Если Земля не предупреждала Вас что мы приедем, Губернатор, у них, должно быть, было очень серьезное основание.
If Earth didn't warn you we were coming, Governor, they must have had a very good reason.
Если что-то случится, не говорите что я не предупреждала вас.
If something happens, don't say I didn't warn you.
Как хотите, но не говорите потом, что я вас не предупреждал.
Suit yourself, but don't say I didn't warn you.
И не говори, что я тебя не предупреждал.
And don't say I didn't warn you.
Показать ещё примеры для «didn't warn»...
advertisement
не предупреждали — no one told
Никто не предупреждал меня об этом.
No one told me that you have come.
Они говорят, что их никто не предупреждал.....
But they say no one told them.
Я же не предупреждал тебя, что там могут быть ловушки?
Did I not tell you that there would be booby traps?
Меня не предупреждали.
I haven't been told.
Никто его не предупреждал.
— Nobody told him.
Показать ещё примеры для «no one told»...