не по делу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не по делу»

не по делуnot about the case

— Если это не по делу, то мне это не интересно.
If it's not about the case, I'm not interested.
Не по делу, но я обнаружила кое-что таинственное.
Not about the case, but I found something mysterious.
Может, это и не по делу.
Maybe it's not a case.
Не по делу, а лично о вас.
Not about this case, though;
Я приехал туда не по делу, это было личное.
I wasn't up there because of the case. It was personal.

не по делуnot here on business

Надеюсь, вы здесь не по делу.
You're not here on business, I hope.
Вы ведь здесь не по делам?
You're-you're not here on business, are you?
Вы здесь не по делам, мистер Пуаро?
You're not here on business, Mr. Poirot?
На самом деле я тут не по делу.
Actually, i'm not here on business.
Я здесь не по делу.
Hey, I'm not here on business.
Показать ещё примеры для «not here on business»...