не потеряешь голову — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не потеряешь голову»
не потеряешь голову — losing my head
Думаю, Тетч бы справился, если бы не потерял голову.
Well, I suppose Tetch could've done it, if he hadn't lost his head.
Блин, если бы я не потерял голову, мне два года только оставалось.
Man, if I hadn't lost my head. I only had a couple of years to do.
— Если в последнюю минуту, не потеряю голову и не совершу ошибку начиная защищать его.
Unless at the last minute, losing my head, or making a mistake, I come to his defense.
advertisement
не потеряешь голову — you never lose your head
Никогда не пей его и не потеряешь голову.
Never drink and you never lose your head.
Никогда не пей и не потеряешь голову.
Never drink and you never lose your head.
advertisement
не потеряешь голову — doesn't lose his head
Ты хочешь скачать, если ты не потеряешь голову.
You mean, if he doesn't lose my head.
Да, если конечно, он не потеряет голову.
Well, that is, of course, provided he doesn't lose his head.
advertisement
не потеряешь голову — had kept your head
У того, кто не потеряет голову, и не сдрейфит под огнем больше шансов убить тебя.
A man who'll keep his head, not get rattled under fire like as not will kill you.
если бы вы не потеряли голову и не устроили кризис так скоро.
if you had kept your head, and not created the crisis too soon.
не потеряешь голову — nobody loses their head
Кто не потеряет голову, тот не останется без головы.
Now, if nobody loses their head, nobody'll lose their head.
Кто не потеряет голову, тот не останется без головы.
"Now, nobody loses their head, then nobody loses their head.
не потеряешь голову — not gaga over her
— Он не потерял голову.
— He's not gaga.
Нормально. Просто я не потерял голову.
Okay. I'm just not gaga over her.
не потеряешь голову — другие примеры
Чтобы они у тебя не спросили, не потеряй головы.
No matter what he asks you, you won't lose your head?
— И поэтому она чуть не потеряла голову...
They might just as well have told her not to breath.
Я чуть не потерял голову, когда услышал, что Вы и Симонн приехали.
I almost lost my head when I heard you and Simonne arriving
Как не потерять голову Которую обхватывают смелые руки
How could I resist his romancing... or forget his manly embrace?
У тебя еще есть шанс, Гарри, если не потеряешь голову.
You have a chance, Harry, if you don't lose your head.
Показать ещё примеры...