не переступать порога — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не переступать порога»

не переступать порогаnever set foot in

Но, слава Богу, эта девка никогда не переступала порог нашего дома.
Thank god she never set foot in our house.
Никогда не переступал порога театра.
Never set foot in the theatre.
Я был во многих барах этого города, но я точно уверен, что я никогда не переступал порог этого.
I've been to a lot of bars in this town, but I'm pretty sure I've never set foot in this one.
advertisement

не переступать порога — другие примеры

Ни мой отец, ни мой дед, ни отец моего деда никогда не переступали порог замка. И я этого не сделаю.
My father never entered Moy Castle, nor did my grandfather or his father, and nor will I.
Сам-то я никогда не переступал порог школы.
I grew up without ever seeing the inside of a school.
После всех трупов, которых ты положил в землю, не удивительно, что ты не переступаешь порога этой церкви.
After all the corpses you put in the ground, no wonder you don't step in that church.
Он сказал, чтобы я не переступал порог.
He did say I couldn't take a step inside the door.
Юные Майко никогда не переступали порог нашего дома.
Young Maikos never come to our house.
Показать ещё примеры...