не перейти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не перейти»
не перейти — 't cross
Пока однажды собирая хворост, мы не перешли дорогу Гессенца.
Until one day, whilst gathering firewood, we crossed the path of the Hessian.
То, о существовании чего они даже не подозревали, пока я не перешел грань.
Something they didn't even know existed, until I crossed the line.
И ты не перейдешь мост!
And you will not cross the bridge!
Осторожно, не перейди границу, это тут рядом.
Be careful not to cross the border, it's right there.
Господа судьи, за три года, прошедшие после окончания войны в Европе, человечество так и не перешло через воды Иордана.
Your Honours, during the three years that have passed since the end of the war in Europe, mankind has not crossed over into Jordan.
Показать ещё примеры для «'t cross»...
advertisement
не перейти — not go beyond
А ты, ты так уверенно... так определенно говоришь мне, знаешь ли, что он не перейдет в класс для одаренных детей. Откуда, черт возьми, ты знаешь о том, что ему нужно или не нужно?
And you, you know, you're so confident, you're so definite telling me, you know, that he's not going to a class for gifted children, what the hell do you know about what he needs or doesn't need?
Почему бы не перейти на темную сторону?
Why not go to the dark side?
--Почему бы нам не перейти в другую комнату?
— Why don't we go into the other room?
Почему бы нам не пропустить ужин и не перейти сразу к сладкому? Ух ты!
Why don't we just skip dinner and go straight for dessert?
Ты ведь не перешла в их религию?
You haven't gone over to their side, have you?
Показать ещё примеры для «not go beyond»...