не очень профессионально — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не очень профессионально»
не очень профессионально — not very professional
Это было... это было не очень профессионально.
Um, that was... that was not very professional.
Это не очень профессионально, а я горжусь своим профессионализмом.
This is not very professional, and I pride myself on professionalism.
Я понимаю, что это не очень профессионально, но со мной или без, лучше это шоу уже не станет.
I'm sorry. I realize it's not very professional. But, really, the show can't get any worse without me.
Это не очень профессионально.
That's not very professional.
По-моему, это не очень профессиональное отношение к делу.
Well, I don't think that's a very professional attitude.
Показать ещё примеры для «not very professional»...