не обсуждаются — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не обсуждаются»
не обсуждаются — off the table
— Чипсы не обсуждаются.
The chips are off the table, okay?
Тогда вы понимаете, что эти деньги не обсуждаются.
Then you also know that money's off the table.
И девочкам небезопасно находиться рядом с тобой, поэтому встречи не обсуждаются.
And it's not safe for the girls to be around you, so seeing them is off the table.
Девочкам небезопасно находиться рядом с тобой, поэтому встречи не обсуждаются.
It's not safe for the girls to be around you, so seeing them is off the table.
Субсидии даже не обсуждаются.
Bailouts are not on the table.
не обсуждаются — are nonnegotiable
Ну, по моим условиям, которые не обсуждаются, укрощение драконши будет твоей задачей.
Well, as per my terms, all of which are nonnegotiable, the dragon lady is yours to wrangle.
Условия не обсуждаются.
Terms are nonnegotiable.
Правила не обсуждаются.
Terms are nonnegotiable.
Условия нашей отчаянной мольбы не обсуждаются.
Forget it. Our desperate plea is nonnegotiable.
Ладно, пять для обеда, но 30 моих не обсуждаются.
— Uh... — Okay, I'll give you five in «Bake Off,» but my 30 is nonnegotiable.
не обсуждаются — not be questioned
Десять процентов даже не обсуждаются.
Ten percent is completely out of the question.
Фазеры даже не обсуждаются, эмиттеры полностью сплавились.
The phasers are out of the question. The emitters are completely fused.
Я покажу это своим внукам. Да, думаю, внуки даже не обсуждаются.
I think that grandchildren may now be out of the question.
Уничтожения не обсуждаются!
Dalek exterminations will not be questioned!
Приказы не обсуждаются!
Orders will not be questioned!