не называла его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не называла его»

не называла егоdon't call him

Не называй его дураком, это его травмирует.
Don't call him an idiot.
Он разговаривает с кем-то внутри себя, и тот кто-то не называет его идиотом.
He talks to someone inside him but they don't call him an idiot.
Не называй его гномом, а если тебе хочется поужинать в городе, почему ты не позовешь свою блондинку?
Don't call him a gnome. And if you need to go out for dinner... why don't you call your blonde?
Не называйте его полудурком.
Don't call him a simpleton.
advertisement

не называла егоnever called him

Я не называла его красавцем.
I never called him fine.
Его звали Уэстли, но она никогда не называла его по имени.
«His name was Westley, but she never called him that.»
«Если хочешь, чтобы мужчина был честен, никогда не называй его лжецом»
«If you want to keep a man honest, never call him a liar.»
advertisement

не называла его — другие примеры

Не называйте его дурным.
You mustn't call him evil.
Не называй его плохим словом!
Don't you dare call him that bad name!
— Никто этого не говорил. Никто не называл его имя. — Никто этого не отрицал.
— That still doesn't prove it was Haldeman.
Я бы не называл их обвинения просто вопросами, сэр.
I'd call them accusations more than questions, sir.
— Да? — Только просил не называть его имени.
— But I can't give his name.
Показать ещё примеры...