не назвал своего имени — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не назвал своего имени»
не назвал своего имени — haven't told me your name
Ты не назвал свое имя.
You haven't told me your name.
— Ты не назвал свое имя.
— You haven't told me your name.
advertisement
не назвал своего имени — will not give you my name
Он не назвал своё имя, но он подходил к дому.
Uh, he did not give me his name, but he came by the house... He was good-looking.
Я не назову своего имени, потому что вы захотите замедлить или остановить мой сбор рабов для моей загробной жизни."
"I will not give you my name because you will try to slow down "or stop my collecting of slaves for my afterlife."
advertisement
не назвал своего имени — didn't she leave her name
— Он не назвал своего имени.
— He didn't leave his name.
— Тогда почему она не назвала свое имя?
Why didn't she leave her name?
advertisement
не назвал своего имени — другие примеры
Я вижу, вы до сих пор обижаетесь на то, что я не назвал своего имени.
I see you're still upset that I won't tell you my name.
Я только что понял, ты так и не назвал своего имени.
Strikes me you never told us your name.
Знаешь, я никогда не смогу позвонить тебе, если ты мне не назовёшь свое имя.
I'm not going to be able to call you unless you tell me your name.
Откуда ты знал, что он не назовёт своего имени?
How did you know he wasn't gonna give his name?
Почему бы вам просто не назвать своё имя?
Why don't you just give me your name?
Показать ещё примеры...