не могу ни о чём думать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не могу ни о чём думать»

не могу ни о чём думатьcan't think of anything

Я не могу ни о чем думать, это доставляет мне... огромное удовальствие, даже большее чем помогать вам.
I can't think of anything that makes me more happy than helping you out.
Я не могу ни о чем думать, но я не хочу держаться за руки в самом конце.
I can't think of anything, but, uh, I don't want the hand-holding part to end.
«О, я не знаю, я не могу ни о чем думать.»
«Oh, I don't know, I can't think of anything.»
Не могу ни о чем думать.
Can't think of anything.
Я не могу ни о чем думать. Я бы хотел большего.
I can't think of anything I'd like more.
Показать ещё примеры для «can't think of anything»...
advertisement

не могу ни о чём думатьi can think of no

Я не могу ни о чем думать, чтобы лучше представить, что в этом здании все хорошо и почтенно.
I can think of no one to better to represent all that is good and honorable in this institution.
Я не могу ни о чем думать, кроме прошлой ночи.
All I can think about is last night.
Я не могу ни о чем думать, только о близнецах.
All I think about is the twins.
Я пробовал, но больше не могу ни о чем думать.
I tried, but it's all I can think about.
Не могу ни о чём думать, кроме нашего сотрудничества.
I can think of no one else but our closer.