не могу говорить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не могу говорить»

не могу говоритьcan't talk

Нет, он не может говорить.
No, I mean he can't talk.
Он не может говорить!
He can't talk! Oh, God! Try, Dad.
Если он не может говорить, это конец всему.
If he can't talk, it's the end of everything.
Иногда, когда женщина несчастна, она просто не может говорить об этом.
Sometimes when a woman's unhappy, she just can't talk about it.
Государь, я молчу.., потому что не могу говорить.
Sire, I am silent because I can't talk.
Показать ещё примеры для «can't talk»...
advertisement

не могу говоритьcan't speak

Только ты не можешь говорить.
You can't speak.
Но я не могу говорить за Ларри Кравэта, за себя.
But I can't speak for Larry Cravat, for me.
Я не могу говорить громче.
— I can't speak any louder.
— Насколько я знаю, море не может говорить.
As far as I know, the sea can't speak.
Единственный свидетель этой трагедии не может говорить.
The only witness to this tragedy can't speak.
Показать ещё примеры для «can't speak»...
advertisement

не могу говоритьcan't say

Тогда я не могу говорить, что у меня нет никаких обязательств.
I can't say I have no obligation then.
Я не могу говорить.
Can't say.
— Я не могу говорить об этом по ТВ.
— I can't say that on TV.
Ты не можешь говорить, что кто-то пропал, когда он рухнул в бездонное ущелье.
Like, you can't say someone's missing as such, not when they've taken a dive into a bottomless gorge.
Правительство хочет указывать вам на вещи которые вы не можете говорить, потому что это противозаконно!
Government wants to tell you some things you can't say because they're against the law.
Показать ещё примеры для «can't say»...
advertisement

не могу говоритьcouldn't talk

Они напоили индианку так, что та не могла говорить.
They'd got the squaw so drunk she couldn't talk.
Нет, я не могу говорить об этом.
I couldn't talk about it.
Кстати, почему вы так уверены, что это существо не может говорить?
Incidentally, how did you know with such certainty that creature couldn't talk?
Мы были такие пьяные. Не могли говорить.
We got so drunk, we couldn't talk.
Сначала он почти не мог говорить, но я осталась с ним пока не миновал кризис.
At first he couldn't talk much But I stayed a fortnight with him until he was over the worst of his illness.
Показать ещё примеры для «couldn't talk»...

не могу говоритьcannot speak

Я не могу говорить за них.
I cannot speak for them.
Этот человек не может говорить за вас, добрые люди!
This man cannot speak for you, good folk!
Вы не можете говорить обо лжи.
You cannot speak of lies.
Я не могу говорить за регента и министров, ваше превосходительство.
I cannot speak for the regent nor the ministers, Excellence.
Я пришел к четком заключению, что ты, мой маленький животный друг, не имеешь языка, а, следовательно, не можешь говорить.
I have come to the distinct conclusion, that you, my little beast friend, have no tongue and therefore, you cannot speak.
Показать ещё примеры для «cannot speak»...

не могу говоритьcouldn't speak

Он даже не может говорить.
He's hurt so bad he couldn't speak.
Винсент пытался говорить, но он просто не может говорить,
Vincent tried to talk, but he just couldn't speak,
В тот вечер, вспоминая ее тяжелую, идеально округлую грудь, я был столь взволнован, что не мог говорить.
That evening, having seen her heavy, ideally round breast, I was still so disturbed I couldn't speak.
Вы знаете, я не мог говорить любой японец, и его английский был ужасен.
You know, I couldn't speak any Japanese, and his English was terrible.
Минуту я не могла говорить... слышать... Чувствовать.
For a minute, I couldn't speak... hear... feel.
Показать ещё примеры для «couldn't speak»...

не могу говоритьcan't tell

Я не могу говорить, пока он здесь.
I can't tell you in front of him.
Не могу говорить об этом, мистер Гекко.
— l can't tell you that, Mr Gekko.
А ты не можешь говорить мне, что делать.
You can't tell me what to do.
Я не могу говорить тебе это.
I can't tell you this.
Вы не можете говорить нам заткнуться!
You can't tell us to shut up.
Показать ещё примеры для «can't tell»...

не могу говоритьcan not talk

— Вы не можете говорить — он все еще держит кнопку.
— You can not talk — he still holds the key.
Ты не можешь говорить, но зато можешь слышать.
You can not talk but you can hear.
— Она не может говорить?
— So she's not talking?
Я не могу тебя видеть, не могу говорить с тобой.
I can't see you or talk to you.
Нет, не настолько, чтобы не могла говорить.
No, no, I'm not too busy to talk.
Показать ещё примеры для «can not talk»...