не куплюсь на это — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не куплюсь на это»
не куплюсь на это — don't buy it
— Я не куплюсь на это, даже на минуту.
— I don't buy it, not for a minute.
— Я не куплюсь на это, Сэр.
— I don't buy it, sir.
— Я не куплюсь на это.
— I don't buy it.
Я не куплюсь на это, полковник.
I don't buy it, Colonel.
Я просто не куплюсь на это.
— I just don't buy it.
Показать ещё примеры для «don't buy it»...
advertisement
не куплюсь на это — not buying it
Не куплюсь на это.
Nope. Not buying it.
Я не куплюсь на это, милочка.
Not buying it, sweetheart.
Вы, мм, я не куплюсь на это.
You, uh, I'm not buying it.
Я не куплюсь на это, Кларк!
I'm not buying it, Clark!
Я...не куплюсь на это.
Yeah, I'm... not buying it.
Показать ещё примеры для «not buying it»...
advertisement
не куплюсь на это — not falling for that
Я не куплюсь на это снова.
Not falling for that again.
Я не куплюсь на это еще раз.
I'm not falling for that again.
Я не куплюсь на это.
I'm not falling for that.
Я не куплюсь на это снова.
I'm not falling for that again.
Не знаю, что именно ты задумал, но я не куплюсь на это.
I don't know what you're up to, but I'm not falling for it.
Показать ещё примеры для «not falling for that»...