не имеет ничего общего с ним — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не имеет ничего общего с ним»

не имеет ничего общего с нимhad nothing to do with his

Но он никогда бы не мог подумать, что величайший дар ассирийской эпохи человечеству не имел ничего общего с его тактикой устрашения или сверкающими дворцами.
But he could never have dreamed that the great gift of the Assyrian age to humanity had nothing to do with his terror tactics or his glittering palaces.
Слушайте, я не имею ничего общего с его смертью.
Look, I had nothing to do with his death.
Или, что Джордж наткнулся на вооруженное ограбление, И его смерть не имела ничего общего с его работой под прикрытием.
Or that George did stumble into an armed robbery, and his death had nothing to do with his undercover work.
Ну ,я думаю, смело можно сказать, что работа, о которой он говорил Камилле, не имела ничего общего с его актёрской профессией, так что вы, парни, направляетесь в Мучо Мэн.
Well, I guess it's safe to say that the gig that he was telling Camille about had nothing to do with his acting pursuits, — so you guys head off to Mucho Men. — Mucho Men?
Но это не имеет ничего общего с его преступлением.
But that has nothing to do with his crime.
Показать ещё примеры для «had nothing to do with his»...