не зная зачем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не зная зачем»

не зная зачемdon't know why

Я не знаю зачем сказала это.
I don't know why I said that.
— Ты не знаешь зачем мы ходили к доку.
— I'm sorry. — You don't know why we were under the dock.
Не знаю зачем я взяла это с собой.
I don't know why I brought this with me.
Давай не будем делать вид, что мы не знаем зачем.
Let's not pretend we don't know why.
Я не знаю зачем я это сделала
I don't know why I did it.
Показать ещё примеры для «don't know why»...
advertisement

не зная зачемdon't even know why

Я хотела во всем разобраться и сохранить эту дружбу ну а теперь я даже не знаю зачем сюда пришла.
I wanted to clear the air and preserve our friendship... but now I don't even know why I bothered.
Я даже не знаю зачем мы сюда пришли.
I don't even know why we're here.
Я даже не знаю зачем мы наняли этого парня.
I-I don't even know why we hired this guy.
Я даже не знаю зачем мы делаем этот обед?
I don't even know why we do this dinner.
Я стою здесь с клубком бичевки и я даже не знаю зачем.
I'm standing here with a ball of twine in my hand, and I don't even know why.
Показать ещё примеры для «don't even know why»...
advertisement

не зная зачем't know why

Но я не знаю зачем и не помню этого.
But I do not know why, nor do I remember doing it.
Я... не знаю зачем я это сделал.
I do not know why I do anything.
Я не знаю зачем сказал тебе об этом
I do not know why I told you that.
Я даже не знаю зачем бы я сделал такое.
I don't know why I would.
И я ни с того ни с сего — сам не знаю зачем залез на конку.
So for some reason I don't know why I, I got on a tram.
Показать ещё примеры для «'t know why»...
advertisement

не зная зачемdidn't know why

Стучать по колёсам 40 лет и не знать зачем!
He'd been tapping wheels for 40 years and didn't know why!
Я не знал зачем мы прибыли сюда.
I didn't know why we were brought here.
Я... я знаю, насколько это было нужно тебе, даже несмотря на то, что ты не знала зачем.
I know how much you needed this, even if you didn't know why.
Ну, я не знаю зачем ему эта квартира.
Well, I didn't know what he was doing with his flat.
Однажды другой человек помог мне, и я тоже не знал зачем?
Once before, a man helped me. I didn't know why then.