не закрывай глаза — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не закрывай глаза»
не закрывай глаза — keep your eyes open
Не закрывай глаза.
Keep your eyes open.
Не закрывай глаза, ради меня.
Keep your eyes open for me.
Не закрывай глаза. Лежи спокойно.
Keep your eyes open.
Постарайся не закрывать глаза.
Try to keep your eyes open.
Месье Боби, не закрывайте глаза.
Mr. Bauby, keep your eyes open.
Показать ещё примеры для «keep your eyes open»...
advertisement
не закрывай глаза — don't close your eyes
Анна, не закрывай глаза.
Anna, Anna, don't close your eyes!
И что бы ты не делал — не закрывай глаза.
You'll get the spins. And whatever you do, don't close your eyes.
* не закрывай глаза * Изабель?
* don't close your eyes * isabelle?
Не закрывайте глаза
¶ Don't close your eyes ¶
Не закрывай глаза!
Don't close your eyes!
Показать ещё примеры для «don't close your eyes»...
advertisement
не закрывай глаза — not to close my eyes
Постарайся не закрывать глаза.
Don't close your eyes.
— Не закрывай глаза!
Don't close your eyes!
Даже не закрывая глаза, я могу представить его Большой, дружелюбный, лохматый, спит у твоих ног Держать вас компанию, пока вы пытаетесь, чтобы закончить эти досадные мелкие эскизы.
Even without closing my eyes, I can picture him big, friendly, shaggy, asleep at your feet keeping you company while you're trying to finish up those pesky little sketches.
К счастью, я разработала уравнение использования внешних стимуляторов и собственного ускоренного обмена веществ, чтобы предсказать, сколько я могу выдержать, не закрывая глаз, до того, как превращусь в Зэбби или ЗомбиЭбби и, согласно моим расчетам,
Luckily I developed an equation using outside stimuli and my own accelerated metabolism to predict how long I can go without closing my eyes before I turn into Zabby or Zombie Abby and, according to my calculations,
А мой единственный талант был: не закрывать глаза.
And my only talent was not to close my eyes.
Показать ещё примеры для «not to close my eyes»...
advertisement
не закрывай глаза — never close your eyes
Разве ты не закрывала глаза и не притворялась, что это мои руки?
You never close your eyes and pretend those hands are mine?
Никогда не закрывай глаза на корте!
— Ow! — Never close your eyes on the court!
(Поет) Ты больше не закрываешь глаза... когда я страстно целую твои губы.
[Singing] You never close your eyes... anymore when I kiss your lips.
И не закрывай глаза, чтобы не затошнило!
Also, never close your eyes because then you'll get sick.
Никогда не закрывала глаза.
Never closed her eyes.
Показать ещё примеры для «never close your eyes»...