не заканчивают — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не заканчивают»

не заканчиваютnot finishing

Эта в его духе — не заканчивать фразы.
This habit he has of not finishing his sentences.
Если ты это не заканчиваешь, передай сюда.
If you're not finishing that, pass it over here.
— Нет-нет-нет, я теперь возлюбленный, у меня есть обязанности — вздыхать, держаться за руки и не заканчивать предложения.
— I'm a boyfriend now, I've got duties — sighing and holding hands and not finishing sentences.
Папа, умоляю — не заканчивай фразу!
Dad, I beg you not to finish that sentence!
Разве это не скотство, не заканчивать то, что ты начал?
It's beastly not to finish something you begin.
Показать ещё примеры для «not finishing»...
advertisement

не заканчиваютnever finished

Что твой отец говорил — ты никогда ничего не заканчиваешь?
That your father used to say you never finished anything?
Она никогда не заканчивала старшую школу.
She never finished high school.
Она из них делает всякие искусные поделки и прочее... но никогда их не заканчивает.
She used to do this arts and crafts thing and other projects but she never finished them.
Дженни никогда ничего не заканчивала.
Jenny never finished anything.
Он ничего не заканчивал, а теперь уже архитектор?
He has never finished anything, and now he is an architect?
Показать ещё примеры для «never finished»...
advertisement

не заканчиваютdon't finish

Не заканчивай это предложение.
Don't finish that sentence.
— Кое-что узнать? Не заканчивай за меня фразы, словно я одна из наших подозреваемых.
Okay, don't finish my sentences like I'm one of our suspects.
Не заканчивай его.
Don't finish it.
Они снова не заканчивают предложения.
They're doing that thing again where they don't finish sentences.
Не заканчивай это предложение.
You don't have to finish that sentence.
Показать ещё примеры для «don't finish»...