не завидую — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не завидую»

не завидуюnot envy

Совсем вам не завидую.
I do not envy you at all.
Я не завидую вам, сидящим в этих 12 креслах.
I do not envy you sitting in those 12 seats.
Я вам не завидую.
I do not envy you.
Я не завидую тебе, дорогая.
I do not envy you, my dear.
Я тебе не завидую.
I do not envy you.
Показать ещё примеры для «not envy»...
advertisement

не завидуюdon't envy

Я ему не завидую.
I don't envy him.
Не завидую я вам!
I don't envy you!
Я никак ему не завидую.
I don't envy him.
Не завидую тебе.
Don't envy you.
Я не завидую тому, что ты возвращаешься в мир... это может создать такие разрушения.
I don't envy you, going back to a destructive world.
Показать ещё примеры для «don't envy»...
advertisement

не завидуюnot jealous

— Я не завидую.
— I am not jealous.
И вовсе я не завидую.
I am not jealous.
— Я не завидую, папа.
I am not jealous, Dad.
— Нет, я не завидую.
— No, I am not jealous.
Я не завидую.
I am not jealous.
Показать ещё примеры для «not jealous»...
advertisement

не завидуюdon't be jealous

Не завидуй.
Don't be jealous.
Не завидуй моего продвижению, дружок.
Don't be jealous 'cause I'm moving up, pal.
О, не завидуй.
— Oh, don't be jealous.
Не завидуй, подумаешь, привлёк большую шишку.
Don't be jealous that I brought a big gun in, Lloyd.
Не завидуй.
Don't be jealous.
Показать ещё примеры для «don't be jealous»...

не завидуюdon't

Я им не завидую.
I don't want to see this.
Лаура, не завидуй.
Don't rub it in, Laura!
Действительно не завидую.
I truly don't.
Йоу, не завидуй, ванильный рожок!
Yo, don't get all jealous, vanilla cone.
Я, принцесса, не завидую.
I, little princess, I don't need anything.
Показать ещё примеры для «don't»...