не даю разрешение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не даю разрешение»

не даю разрешениеdidn't authorize

Вы не давали разрешение проводить этот тест.
You didn't authorize that test.
Но я не давал разрешения на это.
Well, I didn't authorize this.
Я не давала разрешения.
I didn't authorize this.
Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию.
You're very curious, for someone who didn't authorize this operation.
advertisement

не даю разрешениеdid not authorize

— Я не давала разрешения.
I did not authorize this.
Я не давал разрешения...
I did not authorize...
Мы не давали разрешения на какие-либо инвазивные методы или проведение исследований Анока.
We jusdiscovered... we have not authorized any invasive or investigative procedures on anok.
advertisement

не даю разрешениеdid not give you permission

Он говорит, что не давал разрешения снимать его магазин.
He says he did not give you permission to take a photograph of his store.
Фильм имеет ограничение 17+. А я не давала разрешение, чтобы ты могла его посмотреть.
That is an R-rated movie and you are not 17, and I did not give you permission to see that movie.
— Я не даю разрешение на допрос моей дочки.
— I did not give you permission to question my daughter.
advertisement

не даю разрешениеcan't get the permits

это? Вам не дают разрешение на строительство?
You can't get the permit, can you?
Нам не дают разрешения!
We can't get the permits!

не даю разрешение — другие примеры

Однако, я тебе не давал разрешения.
However, I do I do not agree.
Вам не давали разрешения уйти.
You haven't been given leave to depart yet.
Он не давал разрешения на собаку.
He never gave you permission to bring a dog in here.
Родственники не дают разрешение на проведение секции.
But the family refuses to allow dissection.
Я не давал разрешения телепортировать людей из медотсека.
I gave no permission for anyone to be transported out of Sick Bay.
Показать ещё примеры...