не даю разрешение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не даю разрешение»
не даю разрешение — didn't authorize
Вы не давали разрешение проводить этот тест.
You didn't authorize that test.
Но я не давал разрешения на это.
Well, I didn't authorize this.
Я не давала разрешения.
I didn't authorize this.
Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию.
You're very curious, for someone who didn't authorize this operation.
advertisement
не даю разрешение — did not authorize
— Я не давала разрешения.
I did not authorize this.
Я не давал разрешения...
I did not authorize...
Мы не давали разрешения на какие-либо инвазивные методы или проведение исследований Анока.
We jusdiscovered... we have not authorized any invasive or investigative procedures on anok.
advertisement
не даю разрешение — did not give you permission
Он говорит, что не давал разрешения снимать его магазин.
He says he did not give you permission to take a photograph of his store.
Фильм имеет ограничение 17+. А я не давала разрешение, чтобы ты могла его посмотреть.
That is an R-rated movie and you are not 17, and I did not give you permission to see that movie.
— Я не даю разрешение на допрос моей дочки.
— I did not give you permission to question my daughter.
advertisement
не даю разрешение — can't get the permits
это? Вам не дают разрешение на строительство?
You can't get the permit, can you?
Нам не дают разрешения!
We can't get the permits!
не даю разрешение — другие примеры
Однако, я тебе не давал разрешения.
However, I do I do not agree.
Вам не давали разрешения уйти.
You haven't been given leave to depart yet.
Он не давал разрешения на собаку.
He never gave you permission to bring a dog in here.
Родственники не дают разрешение на проведение секции.
But the family refuses to allow dissection.
Я не давал разрешения телепортировать людей из медотсека.
I gave no permission for anyone to be transported out of Sick Bay.
Показать ещё примеры...