не дать тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не дать тебе»

не дать тебеnot gonna let you

Но не делай этого, пока я не дам тебе знать.
Don't do it until I let you know.
Я не дам тебе попасть в тюрьму.
— I am not letting you go to jail.
Я не дам тебе его у меня забрать.
I'm not gonna let you take him from me.
advertisement

не дать тебеwon't give you

Но я не дам тебе денег, чтобы ты сбежала с ними.
But I won't give you money to go away with.
Ты идиот, я не дам тебе чаевых!
You're an idiot, I won't give you a tip!
advertisement

не дать тебе — другие примеры

Я даже ни разу не дала тебе чашки меда из своих рук. ты найдешь в себе силы жить. эти чувства помогут тебе выжить. что поможет тебе выжить. это причинит тебе боль.
I've never even made you a cup of honey water with my own hands. The Shaman said, even though you feel like you can't handle the pain of parting ways, but that you'll live on that strength. Even if you feel like you'll be so bitterly sad to part, but that it's human nature for that sorrow to keep you alive.
Ты должна знать, что он не даст тебе шанса.
You ought to know he's not going to take any chances on you.
Я больше не дам тебе в долг.
But I won't lend you any more.
— Я не дам тебе видеться с ней.
I'll keep you from seeing her.
На некоторые вещи никто не даст тебе письменной гарантии.
Some things you just don't get a written guarantee with.
Показать ещё примеры...