не говори много — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не говори много»

не говори многоdon't talk much

Они осторожны, они не говорят много, они действуют.
They are cautious, they don't talk much, they act.
Ты не говоришь много.
You don't talk much.
Поэтому я и не говорю много.
That's why I don't talk as much.
advertisement

не говори многоnot to speak much

Да, он скучноват, не говорит много выглядит очень просто в жизни и на работе во всем он самый обычный простой человек.
He is a little boring, he doesn't speak much looks very simple in his ways, in his work in everything he is just a common ordinary man.
Я не говорить много английский.
I not to speak much English.
advertisement

не говори многоdoesn't talk much

Он не говорит много, особенно о себе.
He doesn't do much talking, especially about himself.
Oна не говорит много, но делает мне очень хороший суп на воскресную ночь.
She doesn't talk much but makes me very good soup on Sunday nights.
advertisement

не говори много — другие примеры

Вы не говорите много, с тех пор как мы поднялись на борт.
You haven't said much since we came aboard.
Но и не говорили много.
They didn't talk too much, either.
И я обещаю, не говорить много о моей любимой, маленькой дочурке.
And I promise not to talk too much about my lovely little daughter.
Ястреб никогда не говорил много
Hawky never spoke much
Ах,да... Я.. Я просто не говорила многим людям
Ah, yes, I mean, I just haven't told many people because I don't wanna flaunt it.
Показать ещё примеры...