не в ногу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не в ногу»

не в ногуnot in my feet

Дело не в ноге.
It's not my foot.
И не в ногу.
And not in the foot.
Моя сила в мозге, а не в ногах.
My force, it is in my brains, not in my feet.
advertisement

не в ногуnot about the leg

Помни ... Целься в голову, не в ноги.
Remember, aim for the head, not the legs.
(Я ощущал дрожь, но вовсе не в ноге.)
(I felt a shiver. but not the leg.)
Дело совершенно не в ноге.
This is so not about the leg.
advertisement

не в ногуout of step

Ты мог бы сделать это пару лет назад. Шел бы не настолько не в ногу с ровесниками.
Perhaps you could have done it a few years ago, and you wouldn't be quite so out of step with your generation.
Там я двигаюсь среди шагающих не в ногу людей.
There, I move amid figures who are out of step, remote.
advertisement

не в ногу — другие примеры

Если человек идёт не в ногу с остальными,... возможно, он просто следует своему собственному ритму.
If a man does not keep pace with his companions... perhaps it's because he hears a different drummer.
Еще раз пошевелишься... и следующая пуля попадет не в ногу.
You move again... The next one won't be in your leg, buddy.
Мама, меня не в ногу подстрелили.
Ma, I wasn't shot in the leg.