не был пойман — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не был пойман»

не был пойманnot been caught

План, который мог совершиться, если бы он не был пойман на камеру, вставляющим жене человека, который вывел его в люди, то есть олдермен Росс.
A plot that might have come to pass had he not been caught on camera screwing the wife of the man who hatched it, i.e. Alderman Ross.
Стрелявший не был пойман.
The shooter's not been caught.
Вступил в агентство в 2006, отличный послужной, пока несколько лет назад не был пойман на продаже государственных секретов.
He joined the agency in 2006, served with distinction until a few years ago when he was caught selling state secrets.
Потому что я не буду пойман врасплох.
Because I will not be caught unprepared again.
Пока преступник не будет пойман, он сможет от её имени...
Until they catch whoever stole her identity, they can...
Показать ещё примеры для «not been caught»...
advertisement

не был пойманnever been caught

Его никто не знал, никогда не был пойман.
He was an unknown. Never been caught.
кто занимается этим вот уже в течении 20 лет и ни разу не был пойман.
Someone who's been doing this for 20 years and never been caught.
Он проделывал такое 12 раз и ни разу не был пойман.
He's trotted that thing out 12 times and never been caught.
Он никогда не был пойман,личность не установлена.
He's never been caught, never been I.D.'d.
Он не был пойман.
He's never been caught.
Показать ещё примеры для «never been caught»...
advertisement

не был пойманwithout getting caught

У тебя есть приложение, которое показывает тебе, как убить своего мужа — и не быть пойманной?
Do you have an app that shows you how to murder your husband without getting caught?
Как можно перевезти истребитель, не будучи пойманным?
How do you move a fighter jet without getting caught?
Но настоящий герой — невоспетый врач, трудящийся в анонимности, потому что он нарушил правила и не был пойман.
But the real hero is the unsung doctor, Toiling in anonymity, 'Cause he broke the rules without getting caught.
Что вам нельзя колдовать в этом городе и не быть пойманной
That you can't do magic in this town without getting caught.
Я лишь хочу перерезать ночью ему глотку и не быть пойманным.
I just wish I had slit his throat in the night and not got caught.
Показать ещё примеры для «without getting caught»...