не было времени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не было времени»

не было времениhad no time

И еще тысяча причин, но у него не было времени для своей семьи.
And crusade for a thousand lost causes, but he had no time for his family.
Моя дорогая Адриана, у меня не было времени любоваться купальниками.
My dear Adriana, I have had no time to admire the swimsuits.
Не было времени.
— I had no time.
— У меня не было времени.
— I had no time.
У меня не было времени.
I had no time.
Показать ещё примеры для «had no time»...
advertisement

не было времениdidn't have time

Я хотел бы поблагодарить своего спасителя, но у меня не было времени.
I wanted to thank my savior but... I didn't have time.
У нас не было времени, сделать хороший снимок.
Yeah, we didn't have time to have a real good picture taken.
У меня не было времени купить красивое нижнее белье.
I didn't have time to get some stylish underwear.
У нее не было времени их надеть.
She didn't have time to put them on.
У меня не было времени переодеться.
I didn't have time to dress.
Показать ещё примеры для «didn't have time»...
advertisement

не было времениwon't have time

— Нет, дома у меня не будет времени.
— I won't have time.
Потом у вас уже не будет времени.
You won't have time later.
Хорошо, доктор. Я знала, у вас сегодня не будет времени пообедать, и я приготовила ваши любимые сэндвичи:
Uh, I know you won't have time to go out for lunch today so I--I made you some of your favorite sandwiches, chicken and egg salad.
Он будет сражаться с врагами и у него не будет времени для друзей.
He'll have to fight his enemies, he won't have time for his friends.
Ну, ты знаешь на ещё одну попытку не будет времени на еще.
Well, there won't be time for another try you know.
Показать ещё примеры для «won't have time»...
advertisement

не было времениhaven't had time

У меня не было времени привести всё в порядок.
I — I haven't had time to sort it all out.
У меня не было времени, я был очень занят.
I haven't had time, I've been very busy.
У меня не было времени, чтобы узнать их...
I haven't had time to find out yet ...
Вы знаете, что у меня не было времени его осмотреть.
Now, you know I haven't had time to run an examination on him.
У меня не было времени думать об этом.
I haven't had time to think about that.